Aviso importante:
Esta versión en español es solo una traducción informativa. En caso de discrepancias, solo la versión alemana (Datenschutzerklärung) es jurídicamente vinculante. Puede consultar la versión oficial aquí: Datenschutzerklärung (DE).
Índice
Política de privacidad
El tratamiento de datos en este sitio web lo realiza el operador del sitio web. Encontrará los datos de contacto en la sección «Nombre y dirección del responsable del tratamiento» de esta política de privacidad.
Resumen de las bases jurídicas del tratamiento de datos
El tratamiento de sus datos personales en este sitio web se realiza de conformidad con la normativa aplicable en materia de protección de datos, en particular con el RGPD.
Consentimiento
Si usted ha consentido el tratamiento, este se basa en el artículo 6, apartado 1, letra a del RGPD o, en el caso de categorías especiales de datos, en el artículo 9, apartado 2, letra a del RGPD. En caso de consentimiento explícito para la transferencia de datos a terceros países, el tratamiento se basa además en el artículo 49, apartado 1, letra a del RGPD.
Cookies
No utilizamos cookies con fines de seguimiento, análisis o marketing.
Pueden producirse almacenamientos intermedios locales (cache) por parte del navegador / Service Worker independientemente de ello.
En particular, no se utilizan cookies de seguimiento, análisis o marketing.
Enlaces externos y servicios de mapas
Nuestro sitio web contiene enlaces a páginas web externas de terceros (por ejemplo Google Maps y Apple Maps para la planificación de rutas, Wikipedia, DEHOGA Baden-Wuerttemberg, así como la información de horarios del VVS y del Landkreis Goeppingen). Si hace clic en uno de estos enlaces, abandonará nuestro sitio web. En ese caso, pueden transmitirse datos personales al proveedor correspondiente (por ejemplo su dirección IP, datos técnicos de conexión y la URL consultada). Para el tratamiento de datos por parte de los proveedores externos se aplican sus respectivas políticas de privacidad.
Tenga en cuenta que algunos proveedores externos también pueden tratar datos fuera de la Unión Europea (UE) o del Espacio Económico Europeo (EEE). En tales casos, el tratamiento se realiza bajo la exclusiva responsabilidad del proveedor correspondiente, de acuerdo con su propia política de privacidad y con las bases jurídicas indicadas por dicho proveedor para las transferencias internacionales de datos.
Protección especial de su privacidad: deliberadamente no integramos servicios de mapas ni consultas de horarios como contenidos interactivos (por ejemplo mediante iFrame o scripts incrustados) directamente en nuestro sitio web. Por ello, la transmisión de datos a estos servicios solo se produce cuando usted hace clic activamente en el enlace externo correspondiente.
Datos relacionados con contratos
Si el tratamiento es necesario para la ejecución de un contrato o para la aplicación de medidas precontractuales, se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b del RGPD.
Obligación legal
Un tratamiento exigido legalmente se realiza conforme al artículo 6, apartado 1, letra c del RGPD.
Interés legítimo
En determinados casos basamos el tratamiento en nuestro interés legítimo conforme al artículo 6, apartado 1, letra f del RGPD. Encontrará más detalles sobre la base jurídica correspondiente en las secciones siguientes de esta política de privacidad.
Nombre y dirección del responsable del tratamiento
Goldener OchsenPropietario: Hermann Mayer
Ailstrasse 1
73037 Goeppingen-Hohenstaufen
Teléfono: +49 7165 8062
Correo electrónico: info@hotel-goldener-ochsen-hohenstaufen.de
Para consultas sobre habitaciones, le rogamos que contacte preferiblemente por teléfono; de este modo podemos coordinar con seguridad las horas de llegada (check-in).
Alojamiento web
Este sitio web está alojado por un proveedor externo (hoster). Los datos personales recopilados en este sitio se almacenan en los servidores del hoster.
Esto incluye, en particular, direcciones IP (en archivos de registro), metadatos y datos de comunicación, así como solicitudes de contacto.
Nuestro proveedor: Strato GmbH, Otto-Ostrowski-Strasse 7, 10249 Berlin.
Utilizamos Strato sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra f del RGPD (interés legítimo en una provisión segura y rápida de nuestra oferta en línea).
Encargo de tratamiento: Hemos suscrito un contrato de encargo de tratamiento (AVV) con Strato.
Este garantiza que Strato trate sus datos únicamente siguiendo nuestras instrucciones y de conformidad con el RGPD.
Dado que no utilizamos herramientas de seguimiento, servicios de análisis ni scripts de terceros y no utilizamos cookies no necesarias,
no se requiere consentimiento para visitar nuestro sitio web.
Un consentimiento solo sería necesario si en el futuro se utilizaran cookies no necesarias o tecnologías comparables (por ejemplo herramientas de seguimiento o análisis).
Encontrará más información en la política de privacidad de Strato:
https://www.strato.de/datenschutz/.
Alojamiento de correo electrónico y comunicación por e-mail
Para el envío y la recepción de correos electrónicos utilizamos los servicios de nuestro proveedor Strato GmbH, Otto-Ostrowski-Strasse 7, 10249 Berlin (en adelante, «Strato»).
Cuando nos envía un correo electrónico o le enviamos uno, las direcciones de correo, los contenidos del mensaje y los datos técnicos de comunicación
(por ejemplo fecha de envío e información de registro del servidor) se tratan en los sistemas de Strato.
El tratamiento de estos datos sirve para proporcionar un tráfico de correo electrónico fiable y seguro, tramitar sus solicitudes y cumplir nuestras obligaciones contractuales frente a usted.
La base jurídica es el artículo 6, apartado 1, letra b del RGPD (ejecución de contrato o medidas precontractuales) en caso de consultas o reservas relacionadas con un contrato,
y el artículo 6, apartado 1, letra f del RGPD (interés legítimo en una comunicación eficiente y segura) para la comunicación general por correo electrónico.
Encargo de tratamiento: Hemos suscrito un contrato de encargo de tratamiento (AVV) con Strato que garantiza que Strato trate los datos personales
únicamente siguiendo nuestras instrucciones y respetando los estrictos estándares alemanes y europeos de protección de datos.
Encontrará más información sobre la protección de datos en Strato en:
https://www.strato.de/datenschutz/.
Plazo de conservación: En principio conservamos los correos electrónicos durante el tiempo necesario para tramitar su solicitud.
La duración concreta depende del contenido del mensaje. Las simples consultas informativas sin reserva se eliminan tras finalizar la comunicación y después de un periodo razonable
(por lo general hasta 6 meses), para poder aclarar posibles preguntas posteriores.
Si un correo electrónico constituye una carta comercial o empresarial o un documento fiscalmente relevante
(por ejemplo en relación con una reserva), lo conservamos conforme a los plazos legales de conservación.
Encontrará información detallada en la sección «Plazos de conservación y obligaciones legales».
Service Worker y funcionalidad offline
En este sitio web utilizamos un Service Worker. Se trata de un script que su navegador ejecuta en segundo plano.
El Service Worker sirve exclusivamente para mejorar el rendimiento técnico del sitio web y para almacenar localmente determinados contenidos en su navegador (cache). Esto permite que el sitio web cargue más rápido incluso con una conexión a internet deficiente y que la información ya consultada pueda estar disponible offline.
Tratamiento de datos: El Service Worker no trata datos personales con fines de identificación y no transmite datos a nosotros ni a terceros. No se crean perfiles de usuario ni se utilizan tecnologías de seguimiento o análisis. El Service Worker únicamente guarda archivos estáticos del sitio web en su dispositivo (cache del navegador / almacenamiento offline); nosotros no tenemos acceso a esos datos locales.
Base jurídica: El uso del Service Worker se basa en el artículo 6, apartado 1, letra f del RGPD. Nuestro interés legítimo consiste en la provisión técnicamente correcta, segura y optimizada de nuestra oferta en línea.
Nota: Puede eliminar el almacenamiento offline local en cualquier momento a través de la configuración de su navegador (por ejemplo «Datos del sitio» / «Cache»).
(Elimina solo los archivos offline almacenados localmente de este sitio web).
Almacenamiento en la nube / copias de seguridad (STRATO HiDrive)
Para el almacenamiento y la copia de seguridad de documentos empresariales (por ejemplo facturas, justificantes, correspondencia), así como para copias técnicas
(por ejemplo backups de nuestro sitio web), utilizamos STRATO HiDrive de Strato GmbH, Otto-Ostrowski-Strasse 7, 10249 Berlin.
Ubicación del servidor: Según Strato, el tratamiento de datos tiene lugar exclusivamente en centros de datos certificados ISO en Alemania.
No se almacenan datos en servidores fuera de la UE.
El tratamiento se realiza con el fin de un almacenamiento seguro, restauración y trazabilidad de documentos, así como para garantizar la seguridad informática y la operatividad.
Las bases jurídicas son, según el caso: artículo 6, apartado 1, letra b del RGPD (contrato / medidas precontractuales), artículo 6, apartado 1, letra c del RGPD (obligación legal, por ejemplo obligaciones fiscales y mercantiles de conservación), así como artículo 6, apartado 1, letra f del RGPD (interés legítimo en una organización informática segura y en la copia de seguridad de datos).
Encargo de tratamiento: Para STRATO HiDrive hemos suscrito un contrato de encargo de tratamiento (AVV) con Strato.
Strato trata los datos únicamente siguiendo nuestras instrucciones y de conformidad con el RGPD.
Plazo de conservación: Los datos personales almacenados en STRATO HiDrive se conservan conforme a los plazos indicados en esta política y a las obligaciones legales, y una vez transcurridos se eliminan o destruyen, salvo que existan otros motivos legales que lo impidan.
No almacenamos datos personales en servicios de nube de Microsoft, Google o Apple.
Encargo de tratamiento
Hemos suscrito un contrato de encargo de tratamiento (AVV) para el uso de los servicios mencionados (alojamiento web, alojamiento de correo electrónico, comunicación por e-mail y almacenamiento / copias de seguridad en la nube) con nuestro proveedor. Este contrato garantiza que los datos personales se traten únicamente siguiendo nuestras instrucciones y cumpliendo el RGPD.
Archivos de registro del servidor
Nosotros (o nuestro proveedor de alojamiento) recopilamos datos sobre cada acceso al sitio web (los llamados archivos de registro del servidor).
Entre los datos de acceso se incluyen, en particular: nombre de la página web o archivo consultado, fecha y hora del acceso,
volumen de datos transferidos, mensaje sobre la consulta (código de estado HTTP), tipo y versión del navegador, sistema operativo del usuario,
URL de procedencia (referrer) y dirección IP.
El tratamiento se realiza con el fin de la provisión técnica, la estabilidad y la seguridad del sitio web (por ejemplo para detectar y rechazar ataques)
y se basa en el artículo 6, apartado 1, letra f del RGPD. No se combinan estos datos con otras fuentes.
Plazo de conservación: En Strato, las direcciones IP no anonimizadas se almacenan solo durante un corto periodo por motivos de seguridad y después se anonimizan.
Los datos de registro anonimizados pueden seguir estando disponibles durante un tiempo limitado para análisis de errores y evaluación estadística, según los requisitos técnicos y organizativos del proveedor.
Seguridad en internet
Nuestros servidores web y de correo se encuentran en Alemania. No obstante, no puede excluirse que el tráfico de datos se enrute a través de trayectos de tránsito fuera de Alemania y de la Unión Europea. Advertimos expresamente de que la transmisión de datos por internet (por ejemplo en la comunicación por correo electrónico) puede presentar lagunas de seguridad y no puede protegerse completamente frente al acceso de terceros. Para información con alto grado de confidencialidad recomendamos la vía postal o medidas electrónicas de protección adecuadas.
Cifrado SSL / TLS
Nuestro sitio web es accesible mediante cifrado HTTPS / TLS.
Esto significa que todos los datos transmitidos entre su navegador y nuestro servidor se transfieren de forma cifrada.
El cifrado protege especialmente los datos personales que usted nos transmite al ponerse en contacto con nosotros o al realizar una consulta frente a accesos no autorizados de terceros.
Reconocerá una conexión cifrada porque la barra de direcciones de su navegador comienza por «https://» y aparece un símbolo de candado.
Contacto
Cuando se pone en contacto con nosotros (por ejemplo por carta, teléfono o correo electrónico), los datos facilitados por el usuario se almacenan para tramitar la solicitud y en caso de preguntas posteriores. Los datos personales son tratados por nosotros cuando usted nos los comunica voluntariamente. Los datos personales transmitidos de este modo se utilizarán exclusivamente para la finalidad para la que usted nos los facilitó al ponerse en contacto con nosotros. La facilitación de estos datos se realiza expresamente de forma voluntaria y con su consentimiento. En la medida en que se trate de datos sobre canales de comunicación (por ejemplo dirección de correo electrónico o número de teléfono), usted acepta además que podamos contactar con usted a través de ese canal para responder a su solicitud. El tratamiento de datos se realiza conforme al artículo 6, apartado 1, letra b del RGPD cuando su consulta está relacionada con la ejecución de un contrato o medidas precontractuales. En los demás casos, el tratamiento se basa en nuestro interés legítimo en una tramitación eficiente de sus consultas (artículo 6, apartado 1, letra f del RGPD) o en su consentimiento (artículo 6, apartado 1, letra a del RGPD), en caso de haberse obtenido. Usted puede revocar en cualquier momento sus declaraciones de consentimiento. Los datos que nos envía mediante consultas de contacto permanecerán con nosotros hasta que usted solicite su supresión, revoque su consentimiento para el almacenamiento o desaparezca la finalidad del almacenamiento de datos (por ejemplo tras la finalización de la tramitación de su solicitud). Las disposiciones legales obligatorias, en particular los plazos legales de conservación, permanecen intactas.
No utilizamos IA generativa para consultas y reservas
No utilizamos chatbots, sistemas de IA generativa (LLM) ni sistemas de respuesta automatizada para tratar datos personales en el contexto de consultas y reservas (por ejemplo nombre, número de teléfono, datos de reserva).
Sus datos son tratados personalmente por nosotros. No transmitimos sus datos de consulta o reserva para el entrenamiento de sistemas de IA generativa.
Nota: Los mecanismos técnicos de protección (por ejemplo filtros anti-spam o anti-abuso) utilizados por los servicios de correo y alojamiento pueden emplear procesos automatizados para proteger los sistemas. Esto afecta a la provisión técnica y no al tratamiento del contenido de su consulta por nuestra parte.
Nota sobre servicios de mensajería y redes sociales (WhatsApp / Facebook)
Para consultas, reservas y cualquier otra correspondencia comercial utilizamos exclusivamente las vías oficiales de contacto mencionadas en esta política (en particular teléfono, correo electrónico y correo postal). No utilizamos servicios de mensajería como WhatsApp ni Facebook / Instagram Messenger como canal oficial de comunicación para la actividad empresarial.
Por favor, no envíe datos personales (por ejemplo datos de reserva, copias de documentos de identidad o información de pago) a través de WhatsApp o de los servicios de mensajería de redes sociales. Si aun así recibimos mensajes a través de dichos servicios, puede que, por razones organizativas y de protección de datos, no podamos tratarlos y le remitiremos a las vías oficiales de contacto.
Una eventual presencia en redes sociales sirve exclusivamente para informar públicamente sobre nuestra empresa. No existe obligación de comunicarse mediante mensajes en redes sociales. Para el tratamiento de datos por parte de los proveedores de las plataformas se aplican sus propias políticas de privacidad.
Plazos de conservación y obligaciones legales
Seguimos los principios de minimización de datos. Conservamos datos personales solo durante el tiempo necesario para los fines indicados o durante el tiempo exigido por obligaciones legales.
Tras desaparecer la finalidad correspondiente o expirar los plazos legales, los datos se bloquean o eliminan de forma rutinaria conforme a la normativa aplicable.
Si conservamos datos por obligación legal, lo hacemos sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra c del RGPD.
-
Documentos fiscales y contables relevantes:
Estamos obligados a conservar determinados documentos fiscales y contables (por ejemplo facturas, justificantes de reserva, comprobantes de caja / pago y otros documentos fiscalmente relevantes) conforme a la normativa aplicable.
Plazos de conservación: 6 / 8 / 10 años (según el tipo de documento). Esto afecta especialmente a los datos generados en el contexto de una reserva de habitación, factura de restaurante u otros servicios. -
Correspondencia comercial y empresarial:
Las cartas comerciales y empresariales recibidas, así como las copias de las cartas comerciales y empresariales enviadas, se conservan conforme a la normativa legal. Esto puede incluir también correos electrónicos cuando sirvan para la iniciación, ejecución o tramitación de una operación comercial (por ejemplo reservas, acuerdos contractuales o reclamaciones).
Plazos de conservación: 6 / 8 / 10 años (según el tipo de documento). -
Fichas de registro de huéspedes (obligación legal de registro en alojamientos):
Para los huéspedes alojados llevamos fichas de registro en la medida y alcance en que estemos obligados por la normativa aplicable de la ley federal alemana de registro (Bundesmeldegesetz – BMG), especialmente para determinados grupos de huéspedes. Tratamos únicamente los datos exigidos por la ley y los utilizamos exclusivamente para cumplir esta obligación de registro.
Base jurídica: artículo 6, apartado 1, letra c del RGPD en relación con las disposiciones pertinentes de la BMG.
Conservación y destrucción: Las fichas de registro se conservan conforme a las disposiciones legales y posteriormente se destruyen de forma compatible con la protección de datos dentro de los plazos legales, salvo que existan otras obligaciones legales de conservación. -
Consultas sin reserva:
Las consultas por correo electrónico que no desemboquen en una reserva o en una relación contractual (por ejemplo simples consultas de disponibilidad respondidas negativamente) se eliminan una vez finalizada la comunicación y tras un periodo razonable (por lo general hasta 6 meses) para poder aclarar posibles preguntas posteriores.
Transmisión al asesor fiscal
Para cumplir nuestras obligaciones fiscales y mercantiles, así como para una contabilidad correcta y un asesoramiento fiscal adecuado,
transmitimos los datos necesarios (por ejemplo datos de facturas, justificantes, información de reservas y correspondencia asociada) a nuestro asesor fiscal.
El asesor fiscal suele tratar estos datos como responsable independiente del tratamiento en el sentido del RGPD.
El tratamiento se realiza en particular para fines de contabilidad, elaboración de declaraciones fiscales y asesoramiento fiscal.
La base jurídica es el artículo 6, apartado 1, letra c del RGPD (cumplimiento de obligaciones legales) y, en la medida necesaria en casos concretos,
el artículo 6, apartado 1, letra b del RGPD (contrato / medidas precontractuales).
Oposición a correos electrónicos publicitarios
En el marco de la obligación legal de aviso legal debemos publicar nuestros datos de contacto. A veces son utilizados por terceros para el envío de publicidad e información no solicitadas. Por la presente nos oponemos a cualquier envío de material publicitario de cualquier tipo que no haya sido expresamente autorizado por nosotros. Además, nos reservamos expresamente el derecho a emprender acciones legales contra el envío no solicitado y no autorizado de material publicitario. Esto se aplica especialmente a los llamados correos electrónicos basura, cartas publicitarias no deseadas y faxes publicitarios no solicitados. Advertimos de que el envío no autorizado de material publicitario puede tener consecuencias en materia de derecho de la competencia, derecho civil y derecho penal. En particular, los correos basura y los faxes publicitarios no solicitados pueden dar lugar a elevadas reclamaciones por daños y perjuicios si perturban la actividad empresarial por saturación de buzones o aparatos de fax.
Ejercicio de sus derechos
Puede ejercer en cualquier momento sus derechos como persona afectada utilizando los datos de contacto indicados en esta política de privacidad.
¿Se transmiten datos personales a terceros?
El tratamiento y uso de sus datos con fines de asesoramiento, publicidad e investigación de mercado solo tiene lugar con su consentimiento expreso. Sus datos no se venden, alquilan ni se ponen de ninguna otra manera a disposición de terceros. Las transmisiones de datos personales a organismos públicos y autoridades solo se realizan en el marco de las disposiciones legales nacionales obligatorias.
Sus derechos como persona afectada
Como persona afectada, usted dispone de diversos derechos conforme al RGPD. Puede ejercer estos derechos en cualquier momento frente al responsable del tratamiento. Dirija sus solicitudes a la dirección de contacto indicada en esta política de privacidad o en el aviso legal.
Derecho de acceso (art. 15 RGPD)
Usted tiene derecho a solicitar confirmación de si tratamos datos personales que le conciernen. Si este es el caso, tiene derecho de acceso a dichos datos y a información adicional, en particular sobre los fines del tratamiento, las categorías de datos personales, los destinatarios o categorías de destinatarios, el periodo de conservación previsto o los criterios para determinarlo, así como sobre sus demás derechos.
Derecho de rectificación (art. 16 RGPD)
Usted tiene derecho a exigir que rectifiquemos sin demora los datos personales inexactos que le conciernan. Teniendo en cuenta los fines del tratamiento, también tiene derecho a que se completen los datos personales incompletos, incluso mediante una declaración complementaria.
Derecho de supresión («derecho al olvido») (art. 17 RGPD)
Usted tiene derecho a exigir la supresión de sus datos personales siempre que se cumplan los requisitos legales. Esto ocurre en particular cuando (1) los datos ya no sean necesarios para los fines para los que fueron recogidos o tratados, (2) retire su consentimiento y no exista otra base jurídica, (3) se oponga al tratamiento y no existan motivos legítimos prevalentes, o (4) el tratamiento sea ilícito. El derecho de supresión no existe en la medida en que el tratamiento sea necesario, entre otras cosas, para cumplir una obligación legal o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales.
Derecho a la limitación del tratamiento (art. 18 RGPD)
Usted tiene derecho a solicitar la limitación del tratamiento de sus datos personales cuando se cumpla una de las siguientes condiciones: si impugna la exactitud de los datos personales (durante el tiempo necesario para verificarlo); si el tratamiento es ilícito y usted se opone a la supresión y solicita en su lugar la limitación de su uso; si ya no necesitamos los datos para los fines del tratamiento, pero usted los necesita para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales; o si se ha opuesto al tratamiento conforme al art. 21 RGPD mientras se verifica si nuestros motivos legítimos prevalecen sobre los suyos. Cuando el tratamiento esté limitado, estos datos personales solo podrán tratarse – aparte de su almacenamiento – con su consentimiento o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales, o para la protección de los derechos de otra persona física o jurídica, o por razones de interés público importante de la UE o de un Estado miembro. Le informaremos antes de levantar dicha limitación.
Derecho a la portabilidad de los datos (art. 20 RGPD)
Usted tiene derecho a recibir los datos personales que nos haya facilitado y que le conciernan en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica, y tiene derecho a transmitir esos datos a otro responsable sin que nosotros lo impidamos, siempre que el tratamiento se base en su consentimiento (art. 6, apartado 1, letra a del RGPD o art. 9, apartado 2, letra a del RGPD) o en un contrato (art. 6, apartado 1, letra b del RGPD) y se lleve a cabo por medios automatizados. Al ejercer este derecho, también tiene derecho a que los datos personales se transmitan directamente de nosotros a otro responsable, cuando ello sea técnicamente posible.
Derecho de oposición (art. 21 RGPD)
Usted tiene derecho a oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de datos personales que le conciernan, cuando dicho tratamiento se base en el art. 6, apartado 1, letra e del RGPD (misión de interés público o ejercicio de poderes públicos) o en el art. 6, apartado 1, letra f del RGPD (interés legítimo). Si usted se opone, dejaremos de tratar sus datos personales, salvo que podamos demostrar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades, o que el tratamiento sirva para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales.
Retirada del consentimiento (art. 7, apartado 3 RGPD)
Cuando el tratamiento se base en su consentimiento, puede retirarlo en cualquier momento con efectos para el futuro. La licitud del tratamiento realizado antes de la retirada permanece intacta. Puede comunicar la retirada libremente a los datos de contacto indicados en esta política de privacidad o en el aviso legal.
Derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control (art. 77 RGPD)
Sin perjuicio de otros recursos administrativos o judiciales, usted tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control, en particular en el Estado miembro de su residencia habitual, de su lugar de trabajo o del lugar de la supuesta infracción, si considera que el tratamiento de sus datos personales infringe el RGPD. La autoridad de control ante la que se haya presentado la reclamación informará al reclamante sobre el estado y el resultado de la misma, incluida la posibilidad de interponer un recurso judicial conforme al art. 78 RGPD.
Autoridad de control competente en Baden-Wuerttemberg
Der Landesbeauftragte fuer den Datenschutz und die Informationsfreiheit Baden-WuerttembergHeilbronner Strasse 35
70191 Stuttgart
Teléfono: 0711 615541-0
Telefax: 0711 615541-15
E-mail: poststelle@lfdi.bwl.de
Sitio web: https://www.baden-wuerttemberg.datenschutz.de
Protección de menores
Nuestra oferta se dirige en principio a personas adultas. Las personas menores de 18 años no deben transmitir datos personales a nuestros sitios web sin el consentimiento de sus padres o representantes legales. En ningún caso recopilaremos conscientemente datos personales de menores o personas con capacidad jurídica limitada ni los utilizaremos de ningún modo ni los comunicaremos indebidamente a terceros.